英国王给《特朗》普送了口钟,双关语(里的)【英式】幽默
2026-05-19 00:18:20
龙们客
天涯无痕 / 巨西城
4 月 28 日晚,白宫华灯初上。
美国总统特朗普设国宴款待到访的英国国王查尔斯三世一行。宾主尽欢之际,查尔斯向特朗普赠送一口钟(bell)。
这并非寻常礼器,而是一口承载着烽火岁月的铜钟。它取自英国海军退役潜艇 "HMS Trump"。这艘与特朗普 " 同名 " 的功勋潜艇于 1944 年披甲下水,曾在太平洋战争中立下战功。
这份礼品意在点明英美两国间牢不可破的军事同盟。查尔斯在致辞中深情地说道:
" 我非常荣幸将这份私人礼物赠送给你。这是曾悬挂在那英勇‘同名舰’指挥塔上的原装舰钟。愿它成为两国共同历史与灿烂未来的见证。"
随后,查尔斯话锋一转,抛出一句精彩的英文包袱:
"Should you ever need to get hold of us, just give us a ring!"
" 如果哪天需要联系我们,尽管‘鸣钟’(给我们打电话)!"
查尔斯此处妙用了英语的双关技巧:"give us a ring" 在英式口语里是 " 拨个电话(call someone)" 的稀松平常之语,但配合眼前这口钟,这句 " 记得给我们摇个铃 " 瞬间让全场忍俊不禁。这是典型的英式外交幽默。
不过,要是把这份礼物换到中国语境里,画风立刻就变了。" 送钟 " 与 " 送终 " 谐音,是社交礼仪里能避则避的大忌;而在英国,送 bell 则是海军传统、历史象征,甚至带着几分仪式感。
同一口钟,在不同文化里敲出的却是完全不同的回声。此事堪称文化差异的活教材。
猜你喜欢
2-0!C罗解锁第970球,胜利笑[傲强]强《对话》,20连胜剑{指双}冠王
特(朗普)称已“摧毁”伊朗核能力仅【少数】人知晓谈判实际进展
350亿(男装)“帝国”换帅,49岁{长女}【接班】
全【场最】差!41岁C罗评分5.9+6数据挂零沙特{生涯}3年半14项赛事0冠
“天【王嫂】”《上综》艺,被骂耍{大牌}?
王力宏50岁{生日}!帕梅拉晒同框《视频》,发文:没有(派对),只有深蹲
产后综艺首秀【被骂】上5个热搜,观众直(接让)她回家相夫教子?
黎巴嫩真主【党的】新[武器],成了以军最大威胁
碧{昂丝}时隔10年(重回)MetGala红毯,BLACKPINK全员一起抢镜
广《西一》县级人民医院原院长收受900多万元“{好处}费”,爱好摄影和机车,供应商全满足;把患者当成牟利(工具),最终被判刑14年6个月
《奥特》{曼食}言了,但这次没人[怪他]
伊朗总统称近期《与最》(高领)袖会面